la libraia virtuale

Recensioni e consigli di lettura

«Se ne uscissimo vivi, mi porterai a Ithaca?»

William Saroyan, “La commedia umana”, Marcos y Marcos 2010 Traduzione di Cludia Tarolo e Marco Zapparoli   Un’emozione profonda, la lettura di questo romanzo, che può essere considerato la summa … Continua a leggere

gennaio 14, 2018 · 11 commenti

“I bambini sono enigmi luminosi”

Daniel Pennac, “Signori bambini”, Feltrinelli 2000 Traduzione di Yasmina Melaouah   “E vi diranno che i bambini sono cambiati! Se così fosse, un professore come Crastaing sarebbe rinchiuso in una … Continua a leggere

gennaio 4, 2018 · Lascia un commento

“Quali che siano i suoi meriti, una persona sana delude sempre.”

E. M. Cioran, La caduta nel tempo, Adelphi 1995 Pubblicazione e Traduzione sotto la direzione di Mario Andrea Rigoni Devo confessare una fascinazione che mi prende, sempre, quando leggo Cioran. … Continua a leggere

dicembre 22, 2017 · 6 commenti

Leggere potrebbe essere un mestiere pericoloso

Alice Basso, “L’imprevedibile piano della scrittrice senza nome” (2015), “Scrivere è un mestiere pericoloso” (2016), “Non ditelo allo scrittore” (2017), Garzanti Mentre proseguo la lettura di “La caduta nel tempo” … Continua a leggere

dicembre 9, 2017 · 3 commenti

Una voce solista, due voci, il coro

Toni Morrison, “Sula”, Frassinelli 1991 Traduzione di Antonio Bertolotti Incipit: “Un tempo, là dove hanno sradicato le macchie di dulcamara e i cespugli di more per far posto al «Campo … Continua a leggere

novembre 21, 2017 · 4 commenti

“Latte, panni, spazzatura”

Janet Frame, “Parleranno le tempeste”, gabrielecapellieditore,  Lugano 2017 GCE/POESIA – Collana diretta da Fabiano Alborghetti. A cura e traduzione di Francesca Benocci e Eleonora Bello   Un piccolo grande libro, … Continua a leggere

novembre 15, 2017 · 5 commenti

“…non viaggio per andare da qualche parte, ma per andare.”

Scusatemi se insisto: ancora una volta, è la seconda (qui il precedente),  suggerisco un libro che, da me molto apprezzato, avevo proposto nel settembre del 2014.  L’autore è Robert Louis … Continua a leggere

novembre 10, 2017 · 6 commenti

“Primo in cordata”

Roger Frison-Roche, “Primo in cordata“, Garzanti 1960. Traduzione di Roberto Ortolani Nel dicembre dello scorso anno ho letto “Le otto montagne” di Paolo Cognetti, (qui) attirata e respinta da un … Continua a leggere

novembre 1, 2017 · 3 commenti

“Gli errori sono allegri. La verità infernale” (Albert Camus)

Gesuino Némus, “Ora pro loco”, elliot 2017 Un incontro interessante, per certi versi curioso, con un autore per me nuovo. Dico “per me” in quanto, per sé, l’autore ha raggiunto, … Continua a leggere

ottobre 20, 2017 · 5 commenti

Omertà: il silenzio e la parola

Gaetano Savatteri, “La congiura dei loquaci“, Sellerio 2017 (Prima edizione Sellerio 2000)   “Sono passati molti anni, nella mia disgrazia che, forse lei ancora se la può ricordare, si cominciò … Continua a leggere

ottobre 4, 2017 · 2 commenti

“Carpe diem”, anche confidando nel domani

Carlo Rovelli, “L’ordine del tempo”, Adelphi 2017 E mentre i versi di Orazio (qui), di sottofondo, ricordano, mantengono, il tema dentro e per la nostra vita, ascoltiamo, più che leggere, … Continua a leggere

settembre 10, 2017 · 2 commenti

Carpe diem, del domani fidandoti meno che puoi

Premessa a: Rovelli Carlo, “L’ordine del tempo”, Adelphi 2017 (Orazio, “Odi ed Epodi”, Feltrinelli, zoom Poesia)   È stato un po’ di tempo fa, era il febbraio dello scorso anno, … Continua a leggere

settembre 8, 2017 · 5 commenti

Due libri bellissimi e un terzo che non c’è

Patrick Rothfuss, “Le cronache dell’Assassinio del Re”, Trilogia: Volume I: “Il nome del vento”, Fanucci 2008 Volume II: “La paura del saggio”, Fanucci 2011…. Traduzione dall’inglese di Gabriele Giorgi   … Continua a leggere

agosto 27, 2017 · Lascia un commento

…le loro facce scure e le armi scintillanti…

Robert Louis Stevenson, “L’isola del tesoro”, Feltrinelli 2014 Con breve saggio introduttivo, “L’arcipelago”, sulla critica e sulla fortuna editoriale di R. L. Stevenson di Domenico Scarpa. Introduzione e traduzione di … Continua a leggere

agosto 9, 2017 · 4 commenti

Blog che seguo

Follow la libraia virtuale on WordPress.com

Archivi

Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n. 62 del 07.03.2001. I contenuti sono di proprietà di lalibraiavirtuale.com salvo diritti di terzi. Alcune foto pubblicate sul blog sono state prese da internet e valutate di pubblico dominio. Se ritenete che la pubblicazione di qualsiasi foto leda i vostri diritti vi invitiamo a scriverci a lalibraiavirtuale [at] gmail [dot] com indicando il materiale di cui chiedete la rimozione. Rimuoveremo nel più breve tempo possibile.
Pensieri lib(e)ri

"Così ho messo tutto a posto. Sulla pagina, almeno. Dentro di me tutto resta come prima." I. Calvino

Italianostoria

Materiali per lo studio della Lingua e Letteratura Italiana, della Storia, delle Arti

Disturbi Letterari

Blog letterario di Chiara Cecchini, giornalista: Libri, recensioni, commenti

C’è una vena ma non la trovo

Ognuno è artefice del proprio vino

Se puoi sognarlo, puoi farlo.

Viaggiando, fotografando, leggendo, sognando... non importa come, lascia che la vita che ti gira intorno ti attraversi l'anima...

THE REVIEWERS

Parliamo di LIBRI, FUMETTI, SERIE TV, FILM, ANIME, MUSICA E DOCUMENTARI.

La Critichella

Film e serie tv senza peli sulla lingua

Il colibrì

L'Economia e la Politica alla portata di tutti

Blog di Pina Bertoli

Letture, riflessioni sull'arte, sulla musica.